També disponible en: Valencià

Guillem Calaforra es doctor en lingüística por la Universidad de Cracovia. Tiempo atrás, cuando parecía que haría carrera académica, se dedicó a disciplinas tan tristes como la sociología del lenguaje y el análisis crítico del discurso. Después descubrió que le gustaba más traducir textos interesantes (como los de Miłosz, Weber, Kafka, Lec, Janina Heschel y otros), escribir ensayos y aforismos sobre filosofía, música y cosas así, cosas propias de sesudos y letrados. Ahora, en la libertad condicional fuera de su horario de trabajador de la función pública, según el criterio de personas muy autorizadas parece que se dedica al amaro far niente. Su papel de lingüista dedicado a tareas denominadas «de multilingüismo» en la Universidad de Valencia quizás no le satisface tanto como todo aquel macramé intelectual. Quizá por eso, a pesar de estar muy agradecido a la divina providencia por este privilegio, cuando le piden a que se dedica prefiere decir autosarcàsticamente que hace de sexador de pollos.

Diálogo Pensaments despentinats. Calaforra i Conill escabellen l’aforisme

Librería Ramon Llull · 2 de junio · 23 horas